Маченкат

Из сборника:

Девушка лягушке отвечает:

— Что ты, сестричка, говоришь? В незнакомое место пришли, какие здесь женихи нам с тобой?

К берегу подходят, а два парня навстречу к ним: Кана и Колькет.

Кана человек умелый был, знал всё и всё мог сделать. Девушка смотрит на Кана. На нём не золотые подвязки, а из черёмуховой лычки.

Кана взял лягушку за руки, и тут она в девицу-красавицу превратилась.

Колькет к Маченкат подошёл. Поклонился ей. Глаза голубые, кудри вьются кольцами.

Колькет девушку Маченкат тоже за руки стал брать: — Я давно тебя ждал. Она руку отдёрнула.

— Что ты! Никто меня сроду за руки не водил. Сама я сюда пришла, и дальше сама тоже пойду.

Колькет всё-таки помог ей на высокий берег взойти. Им люди навстречу вышли, много народу. Утром стали свадьбу готовить, столы поставили. Весь народ на праздник собрали. Пир был большой.

Долго ли, коротко ли они жили — снег растаял. С реки лёд унесло.

Говорит Маченкат Колькету:

— Надо съездить на родную сторону, брата поискать.

Собрались Колькет с женой и Кана со своей женой. Сделали лодку крытую. На родину Маченкат поехали по реке! Кана говорит: ,

— Пока своего не добьёмся — искать будем.

Много ли, мало ли ехали, вдруг увидели они — несёт по реке щепки свежие. Подумали: «Кто-то новый дом построил». Ещё немного проехали, увидели — на вершине кедра сидят медвежата маленькие, делят шишки кедровые.

Слышат — спорят медвежата. Большой говорит: «Я свои шишки тёте отдам», а маленький говорит: «А я дяде отдам». Потом с кедра скатились, об землю ударились — ребятишкам стали, к берегу побежали, закричали:

— Дядя! Тётя! Нас в лодку посадите. Кана говорит:

— Однако нашли мы твоего брата, Маченкат. Посадили ребят в лодку, поехали дальше. Вот старший и говорит:

— Тётя, мама сильно рассердилась, когда услыхала, что ты едешь. Отец не сердится. Он дома вас будет встречать, а мама медведицей будет. Ты только не бойся, подходи. Что у тебя есть, с тем и кланяйся ей.

Увидали они дом на берегу — брат Маченкат у входа их встретил. Обрадовался, всех в гости позвал.

Маченкат вынула шёлку кусок большой, медведице поклонилась: «Прости меня»,— сказала и шёлком накрыла её. Медведица на улицу вышла. Стряхнула с себя шкуру — женщиной стала. В избу вошла, словами не рассказать — какая красавица. От волос и бровей будто серебро сыплется. Тут они помиирились, поцеловались. Смотрит Маченкат: у жены брата щека одна обожжена. Догадалась Маченкат, говорит ей:

— Разве я бросила бы золу в тебя, если бы знала? Брат сказывал: бурундучок придёт — накорми, сорока прилетит — накорми. А ты не бурундучком, не сорокой — медведицей пришла.

Брат сказал ей тут:

— Есть в тайге закон — кто другом в гости придёт, всегда хорошо встречай! На дружбе мир держится.

Тут начался у них пир. Сухари из мяса были, оленина была, сало лосиное. Долго пировали!

Страницы: 1 | 2